Jacek Dukaj, Serce ciemności

Jacek Dukaj, gość najnowszego odcinka, dokonał rzeczy niecodziennej – podarował nam nową polską wersję najważniejszego tekstu Josepha Conrada, czyli „Heart of darkness”. Nie jest to jednak tłumaczenie, ale spolszczenie, choć tak naprawdę brakuje dobrego słowa na to, co wydarzało się między Dukajem a tekstem Conrada. „Serce mroku”, bo tak brzmi tytuł tej wersji opowiadania, łamie wszystkie świętości klasycznego przekładu po to, aby zrealizować największe literackie marzenie samego Conrada. Jakie? Posłuchajcie naszego odcinka – tym razem szczególnie warto zrobić to przez słuchawki.

Gość: Jacek Dukaj
Rozmówcy: Katarzyna Trzeciak, Michał Sowiński
Lektor: Małgorzata Biela, Dominik Stroka
Muzyka: Piotrek Żyła
Producent wykonawczy: Piotrek Żyła
Produkcja: Tygodnik Powszechny
Foto: Adam Walanus

Book's not dead Opublikowane przez:

Bądź pierwszą osobą, która zostawi swój komentarz

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *